welcome down to my zoo
                   有 顆流星在小黑的動物園參觀

                    大學生活轉眼四分之ㄧ
                我做了什麼,又得到了什麼作為回報
            所以最近網誌會出現許多亂碼,看不懂的話我很抱歉(?
 



--

 很想為你的努力
 給出相對應的溫柔
 但每次總是只能勢均力敵
 因為我們總是在互相較勁
 都要比對方更愛對方
 
 雖然我以前常罵你笨
 但是現在回頭才發現
 似乎已經很久沒罵你笨了
 這應該就是你為我的改變吧
 用逐漸養成默契來填補許多空隙

 這也是為什麼
 我們越來越常看著對方傻笑
 因為已經不需要再多說些什麼
 或者是想說的話太深太濃
 用怎樣的語言都會失真 所以傻笑

 嘿嘿
 好想捏捏你傻笑的可愛的臉喔哈哈

--

 愛上你 S.H.E.

 作詞:藍小邪
 作曲:楊子樸
 編曲:呂紹淳
 製作人:呂禎晃/郭文宗

 一片片落葉 為開出個花園 手牽手捱過整個冬天
 每隻蝴蝶為了飛為了翩翩起舞 先做一個繭
 最美海岸線 總是要很蜿蜒 才足夠讓人忘返流連
 你的身邊 要不是 比天邊還遙遠 勇氣怎麼出現

 當我終於住進妳的心裡 分享同一個世界
 身後錯過痛過漫長情節 都變甜美

 只有我了解 這幸福感覺 美得值得去付出一切
 能夠遇見你認識你喜歡你愛上你 感謝我每滴眼淚
 只有你明白 我有多珍貴 好得值得你為我改變
 請你繼續溫柔 交換我 燦爛笑容
 一天一天 到永遠那一天

 當你終於走到我的面前 完整所有的畫面
 就算苦辣酸甜嘗過一遍 只剩喜悅

 像是大雨過後晴朗的天 寬闊而耀眼
 每個黎明都 需要有夜成全
 往回看每兜一個圈 每一條迂迴的曲線
 都是為愛上你必須留的伏線



創作者介紹
創作者 jambalaya 的頭像
jambalaya

CrOoKeD iNsIdE

HoneyShuts 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 99國語言翻譯公司
  • 時看是的發三裡年開一地而,好們他,西機得著種是大氣,

    65國語◇言翻﹂譯﹍公司☆

    華☆碩翻♂譯◎公○司○

    提○供英♂語口☆譯﹉等服﹍務

    電話◇: 02:5553-8366

    LINE-◎ID: 0989000581

    翻﹍譯|﹉ppt.cc/Grnhv